很久以前,巴格达城中住着一个名叫辛伯达的脚夫,他终日给人家背东西扛行李挣钱糊口,过着十分贫困的生活.
有一天天气炎热,辛伯达挑着沉重的担子,累得大汗淋漓,疲惫不堪.他路过一个富商家门前,见门前有个宽大洁净的台阶,便放下担子休息一下.
突然,从大门内传来芬芳的香味和悠扬的丝竹管弦乐声.辛伯达陶醉了.他闭上眼睛,尽情地吸吮那芳香的气味,倾听那美妙悦耳的乐声.接着,他情不自禁地站起身来,轻手轻脚地踱到门前,从门缝往里一看,哎呀!里面是一座富丽堂皇的住宅,亭台楼阁鳞次栉比,水榭假山错落有致.成群的婢仆家丁进进出出.那种豪华气派,俨然是王公诸侯的宫室.阵阵微风送来美味佳肴诱人的香气,使他不禁馋涎欲滴.他背转身来,双手掬到胸前,仰首望天,叹道:
"我主!您是万能的.伟大的,请您饶恕我的过失,接受我的忏悔.您安排了人类的命运,想让谁富裕,谁便富裕,想让谁贫穷,谁便贫穷,想让谁高贵,谁便高贵,想让谁卑贱,谁便卑贱.在您的安排下,世间有人享福,有人受罪;有人当老爷,有人当奴仆;有人吃喝玩乐,有人受苦受累.就说这家的主人吧,成天只知道吃喝玩乐,享尽荣华富贵;他穿绸缎,吃美味,听音乐,赏歌舞;而我呢,终日不得不东奔西跑,受尽人间苦难,穿破衣,饿肚皮,顶烈日,冒风沙.谁都说我卑贱.主啊!我不能违抗您,可我希望您处事公平些!"
辛伯达自言自语地说完,就挑起担子,准备离去.这时,大门开了,从里面走出一个面容清秀.衣冠华丽的年轻仆人,一把拉住他的手,说:"我们主人请你进去,他有话对你说."辛伯达有些胆怯,就想拒绝.那仆人却不由分说,将他拉进门里,把他的担子交给门房,带他往里走.他们穿过长廊,来到一座花园.花园里面树影婆娑,花草葱翠,溪水在花丛之间流淌,鸟儿在枝头欢唱,园丁们都在忙着浇水.培土.剪枝.摘果,十分繁忙.辛伯达心想,这儿的环境真好,假如自己也能这样有条不紊地干活,那该有多好啊!
这时,一群乐师手持乐器走了过来,在一排凳子上坐下,准备演奏,一显身手.坐在首席上的是一位须眉皆白的老人,容貌清癯,举止端庄.严肃,一看就知道是位养尊处优的享福之人.老人面前的桌上摆着各种美味佳肴.辛伯达一见此情此景,不免口水横流,饥肠辘辘.相比之下,他暗自伤神.令他不解的是这座堂皇庭院的主人请他来是为了什么呢?他这么一个臭脚夫,主人绝不会需要他,这么多的随从和奴仆,主人是用不完的.
正在胡思乱想,年轻的仆人让辛伯达跟他到那位威严的老者那里去.辛伯达被眼前这豪华阔绰的场面深深地吸引着,觉得自己步入了一座天堂,又好像置身于哪位国王或苏丹的御座前.这时,年轻的仆人让他往前走,他胆怯地低着头,连眼皮也不抬地朝前走去.他向在座的人致意.问候,声音颤抖,脚步紊乱.他似乎听不见自己的声音,即使听见了也不知道自己在说些什么.他含糊不清.结结巴巴,前言不搭后语,如果没有手势和他那频频点头.弯腰的姿势,在座的人不知道他在干什么.
坐在首席的老人中等身材,两颊的胡须已经花白,穿一身华贵的服装,举止严肃.端庄.他见辛伯达很害怕,便和颜悦色地招呼他坐下.辛伯达知道眼前这位高贵的老者就是这座深宅大院的主人,便慌忙有礼貌地向他道谢.
老人热情欢迎辛伯达的到来,亲切地与他交谈,并请他一起进餐.老人的豁达礼貌,使饥肠辘辘的辛伯达安下心来,开始吃喝.他大口大口地吞嚼可口的饭菜,不停地喝着清凉饮料.刚才那种羞怯.陌生.敬畏.不安,这时都消失得无影无踪了.
辛伯达狼吞虎咽地吃饱了以后,感谢真主让他享受了一顿美餐,然后对主人及其朋友们赞美了一番.他觉得自己这种地位卑下的脚夫能受到如此盛情的礼遇,简直是难以想象的荣光.
这时,主人问他:"你叫什么名字?是干什么的?"
"先生,我叫辛伯达,是靠给人家搬东西.扛行李为生的."
主人一听,哈哈大笑起来,说:"真奇怪,辛伯达!你的名字和我的名字一模一样!我也叫辛伯达,是航海家辛伯达.我说老弟,刚才你在我家门前的一番自言自语,我很欣赏,你的言词是那样优美委婉,你赞叹真主对人类的安排,他的不合理和不公平.把人类分成若干等级,贫富悬殊:有人富得流油,有人一贫如洗.这些话,你能再给我们说一遍吗?"
辛伯达低下头,不好意思地说:"以真主的名义,先生!请别责怪我,只因为我太苦太累了,一时烦闷便顺嘴胡诌上了."
"你完全没有必要责备自己,老弟!我们既然同名同姓,我就把你当成亲兄弟一般看待.你的那番话深深地打动了我,使我的感情与你产生了共鸣.你再讲一遍让在座的人听听吧,他们都会很高兴的."
辛伯达只好又说了一遍.
沉默了一会儿,主人若有所思地对辛伯达说:"在我的生活中有一段离奇的故事,我将告诉你,你会从中了解到,我在获得这些优越的生活条件之前的种种遭遇.你会知道,我今日的富有.阔绰.舒适都是经过艰险和困苦换来的.
"我曾经为在社会上争得一席之地而进行过七次航海旅行,而每一次航海旅行都可以写成一个惊心动魄的故事.这对于你来说,简直是不可想象的事情,你会认为讲故事的人是个魔法师.说书人甚至是疯子.可是它确实是我的亲身经历,我在艰难险阻面前曾动摇.犹豫.胆怯过,但是真主帮助我渡过了难关,使我顺利地到达了幸福如意的彼岸.
"苦尽甜来,如果没有昔日的艰难,哪里会有今日的幸福呢?只有饱经风霜.历尽颠簸的人,才能够真切地体味到我今日的富贵荣华来之不易."
这时,在座的人都想听听航海家辛伯达的亲身经历,于是他便给大家娓娓道来.
第一次航行
各位先生,众所周知家父原来是一个大商人,拥有很多的金银财宝和房屋地产.他去世时,我还年幼.我继承了他的产业.我长大以后,决心要享尽人间的一切荣华富贵.于是吃山珍海味,穿绫罗绸缎,广交朋友.游手好闲.任意挥霍,这么说吧,凡是别人享受过的我都要享受,而对其他事物则一律漠不关心.
我原以为父亲留给我的万贯家产能供我享用一辈子,可万万没想到有一天它竟被花光了.我几乎把家里所有值钱的东西都变卖了,只要有一点儿钱,我就马上给挥霍掉.终于有一天,我到了身无分文的地步.亲朋好友们也纷纷离我而去,我变得众叛亲离.孑然一身,无人关心,无人同情.这时我才恍然大悟,内心格外痛苦.我仰天喊道:"主啊,只因我追求享受,无端地挥霍光了父亲辛辛苦苦积攒下来的财产,才走上歧途,落得如此下场!我财大气粗时,朋友们都追随我,恭维我;如今我两手空空一贫如洗了,他们就都悄然离去,背弃了我,使我孤独一个人痛苦.茫然.不知所措.啊,我的主啊,请指给我一条光明的路吧!"
我反复自责,心里无限内疚.我痛哭流涕,好像哭一哭就能够排遣自己的哀愁.从那以后,我开始认真地思索解脱困境的办法.我思念父亲,忽然想起他经常说的一句话:"有三件事情应该这样加以比较:死时处境比平日好,活狗比死狮好,坟墓比贫困好."从此,我决心靠着我的双手去工作,去奋斗,去吃苦,去开辟一条新的生路!我的脑子里涌现出航海经商的念头.我想,凭着我的勇敢和战胜艰险的决心,我一定能够成功.俗话说:"潜入大海才能获得珍珠,不畏劳苦才能赚得钱财."我默默地反复念叨着这句谚语,内心逐渐安定了.我到经常出外旅行的商人和航海家门前求教,按照他们的指点置办了货物和行李,然后便跟随他们一道乘船向异地进发.
我们的船航行在一望无际的海面上,经过了许多岛屿和城镇.每到一地,我们都做一些买卖或与当地人交换货物.一天,我们又路过一个小岛,那里风景秀丽,犹如乐园:有淙淙流淌的小河,有绿阴浓密的树林,有芬芳四溢的花草,有清脆悦耳的鸟鸣.船长命令将船靠岸停泊,人们争先恐后地上岸,四处走动.有的点火烧烤捕到的飞禽;有的采摘成熟的野果;有的漫步欣赏风光;有的躺在树阴下的草地上纳凉.
正当大家兴高采烈地各享其乐之时,突然听到船长高声喊叫起来:"旅客们,快上船,迟了就有生命危险!我们脚下的这块土地原来不是什么小岛,而是一条大鱼!很久以前这条鱼就停留在这儿了,年深日久,它的身上就堆起了层层泥土,出现了条条小溪,长出了花草树木,鸟儿也飞来做巢,这里就变得和真正的小岛一样.刚才你们在它身上点火做饭,使它受了刺激,现在它开始活动起来了.一会儿,它就会把我们带入大海,假如我们不及时躲避,那就会被淹死.快上船吧,旅客们!"
大家听到这个奇特而又可怕的消息,赶紧不顾一切地向船上奔去.可是当一部分人上了船,另一部分人还没来得及上船时,那个所谓的小岛便活动起来,一眨眼便潜入了海底.不少人被卷入海浪之中,我就是其中的一个.
我在波涛海浪中奋力挣扎,最后死死地抱住一块木板,用双脚拼命打水.我看见载我们来的那条船正在起航,便拼命向它靠近,大声呼救,可是船长全然不顾落水的人,扬帆而去.我望着渐渐远去的船影,失望到了极点.
这时,苍茫的暮色笼罩了辽阔的海面,黑暗吞噬了我的希望.我绝望地感到自己根本逃不出大海,只有葬身鱼腹了.夜间的海风侵袭着我的肌体,我又冷又饿,浑身疲软,再也无力与波浪搏斗了,只好随着木板到处漂荡.
黑夜过去,白天降临,我一直在海浪中颠簸.第二天仍然如此.后来我索性趴在木板上,默默地闭上双眼,感觉不到时间的流逝和昼夜的运转.
突然,有什么东西碰了我一下,我从昏迷中猛然惊醒,睁开双眼,环顾一下四周,啊,眼前竟是一个荒岛!岸上树木林立,枝叶低垂,有的已经贴到水面.那个碰撞我的东西,正是一棵半截泡在水中的大树.这一切使我大喜过望,生的欲望顿时在心头复活.我振作精神,用双手抓住垂下的枝头,使劲往上攀去,然后一跃上了岸.
上岸后,我站起身来刚要往前走,突然觉得双脚麻酥酥的,一挨地面,就感到钻心般的疼痛.我抬脚一看,呀,原来脚心尽是鱼咬的伤痕,变得血肉模糊,一放下脚,就疼痛难忍.我摔倒在地,失去知觉.
当我苏醒过来时,已是翌日清晨.经过几天的折腾,我的身体似乎反倒变得好些了.我伸伸四肢,坐了起来.但是双脚已经肿得又粗又大,难以行走.我举目向四周望去,发现附近许多树上结着果实,一泓清泉从树间流过,于是我便爬了过去,用力抓住那个被果实压弯了的树杈,摘下果实充饥,然后又伏下身去痛饮泉水.就这样,几天过去了,我的疲劳也消除了,恢复了元气.我用树枝做了一根拐杖,拄着它来回活动,直到双脚痊愈.
一天,我正在丛林中漫步,突然看见岸边有个影子在晃动.我想,那一定是海中的动物爬到岸边来歇息的,便好奇地走过去.原来,那是一匹高大骏马,它被缰绳拴在一棵树上.马看到我,便抬颈长鸣,我不禁有些害怕,想转回去.不料有一个人突然从地下钻了出来,我一见,撒腿就跑,只听那人在我身后边追边喊:"喂,你是谁呀?你从哪儿来?你是怎么到这儿来的?"
我忙停住脚步,答道:"我不是本地人,先生!我是乘船去经商的,不幸掉进海里,后来靠着一块木板,被海浪推到这里来的."
那人拉住我的手,说:"走,跟我来吧!"
我跟着他下到一个很大的地窖里.他请我坐下,给我端来了饭食,我吃饱饭,心里稍微平静下来.那人坐在我身边,询问我的身世,我便从头到尾讲给他听.然后我说:"我把一切都告诉你了,以安拉的名义,先生,你也该把你的来历告诉我.比如,你为什么住在这个地窖里?为什么把马拴在海岸边?"
他说:"我们是麦尔佳努国王的马夫,分散在这个海岛的各地.每到月圆时,我们都把母马带到这里,拴在海边,海马嗅到气味就会上岸,与母马交配.我们等候在地窖里听候动静.海马与母马交配完毕,就要带走它,可是母马被牢牢拴住,走不了,于是海马便长嘶狂叫,乱踢乱撞.我们听到声音,立即从地窖里钻出来,并且还大声呐喊.海马闻声就会仓皇逃入海中.母马受孕,生下来的小马是陆地上从未有过的良种,比所有的好马都值钱.现在你跟我等着海马上岸交配,然后我就带你去见我们国王,还可游览一下我们的国土.假如你今天没遇到我,恐怕日后再也不会碰上别人,你也就休想返回家乡了."
听到这里,我对他真是千恩万谢.
不一会儿,海马果然从海水中钻出来了,当我们在地窖中听见海马和母马相继大吼时,马夫一跃而起,手拿宝剑和盾牌夺门而出,口中大声喊:"伙计们出来吧,海马上岸啦!"
他边喊边用宝剑敲打盾牌.霎时间,许多人应声从地下钻出,手持长矛,高声呐喊,海马仓皇逃遁.片刻以后,另外一伙马夫也都各手牵一匹母马来到我们面前,他们见我和他们的伙伴在一起,觉得很奇怪,便向伙伴打听我的来历,伙伴告诉了他们.
我们很快就熟悉了.他们拿出随身带的干粮,邀我与他们一起进餐.吃喝完了,我便随他们骑马启程了.
我们不停地跋涉,终于到达麦尔佳努国王的城中.马夫们把我的经历讲给国王听,国王对我表示同情.他说:"孩子,你吃苦了,如若没有安拉的拯救,你是很难脱险的."他让我换上体面的衣裳,派我担任港口的管理工作,负责登记过往的船只和征收关税.
我尽心尽力地工作,博得了国王的赏识和重用.有时我还参与国事,为民众的福利出谋献策.
就这样,我在这个国家住了下来.只要有船只靠岸,我就向旅客们打听去巴格达的路途.可是尽管那些来此地的人不少,肤色不一,国家各异,却没有一个人知道巴格达.
我回祖国的希望日益渺茫,到后来几乎绝望了.但是,随着时日的推移,我心中眷念家乡的火焰,反而愈发炽热了.
终于有一天,我重返家园的机会到来了.那天,我站在岸边登记过往的船只,正在忙碌着,来了一条商船.船靠岸后,水手们往岸上搬运货物,我边数边记.记完后,我问船长:
"船上还有别的货物吗?"突然,我觉得站在我面前的这个人似曾见过.
"我的货物没有了,但还有别人的,这个人在途中落海淹死了.我们决定卖掉他的货物,把钱捎回巴格达送给他的家属."
"巴格达!"这个名字使我浑身颤栗!我迫不及待地追问:"这个人叫什么名字!"
"辛伯达!"
这正是我的名字!我仔细端详着眼前的这个人,终于认出来了,他就是弃我而去的那条船的船长!我高声呼叫起来:"船长,我就是辛伯达……那批货物的主人!"接着,我给他讲述了我被那条酷似小岛的大鱼抛入海里以后的经历.
可是船长遗憾地摇摇头:"没有办法,只有靠伟大的安拉拯救了!世间没有讲真诚和良心的人了."
"你怎么说这话,船长?"我惊奇地问.
"大概因为你听说货物的主人淹死了,便想索取这笔不义之财.是我亲眼见他和其他旅客掉到海里的,没有一个人活命."
"船长,我可以给你讲讲从开始到落海时我们在海上的经历.你再仔细听听我的口音,就知道我不是骗子了."
于是我从巴格达开船时讲起,讲到我们一些人落海,并且还回忆了我和他从办理上船手续开始所发生的一些事.
这时,船长才相信了我的话.一会儿,那些认识我的商人也来了,他们看见我,非常高兴.我们相互拥抱,相互问好.
"天哪,我们真不敢相信你还活着!"他们惊叹道.
他们为我搬出货物,一切完整无损,上面还原封标着我的名字.我从中拿出最贵重的东西,作为礼物送给麦尔佳努国王,并向他讲述了我和船长偶然相遇及货物平安找到的经过.他听后深感惊诧,叹为奇迹,于是热情地款待我,并回赠我不少礼物.
此后,我卖掉货物,赚了一大笔钱,又买了当地许多土特产,准备把它推销到我国.一切准备妥当,我便去谒见国王,感谢他对我的恩德,并请求他允许我回国.国王慨然应允,并亲自和我道别,又送给我大批礼物.
我们的船一路顺风,平平安安地回到了巴士拉.
当我的双脚踏上祖国土地的一瞬间,我的内心里充满了激情!我贪婪地注视着祖国的山山水水,就像漂泊在外的游子回到了母亲的怀抱.我在巴士拉住了一段时间,然后返回美丽的巴格达.这时我已变成了一个富翁.
你们完全可以想象得到我的那些亲戚朋友们听说我归来后的情景.他们争先恐后地来看望我,请我吃饭,对我分外亲热.我重新置办了房屋.地产,雇了佣人.随从.在这种情况下,昔日弃我而去的那些人又成了我家的常客,我也不在乎这些,过去了的事情就让它过去吧!
这就是我的第一次航海旅行.
当航海家还未讲完他那难忘的第一次航行时,太阳已西沉,晚霞在悄然隐退,夜幕已经降临.这会儿,天完全黑了,夜空已缀满点点繁星.航海家抱歉地对大家说,他那充满艰险的第二次航行经历只有在下一次讲给诸位听了.
航海家招待脚夫吃晚饭,然后送给他一百个金币.脚夫不胜感激,欣然离去.他一路上想着自己耳闻目睹的一切,感到惊异万分.为了不耽误第二天听航海家讲历险记,他连夜将货物送到了主人家里.
翌日,脚夫如约来到这里,受到航海家的欢迎和盛情款待.饭后,航海家又把大家带入他的第二次航海奇遇中.
第二次航行
朋友们,昨天我给你们各位讲了,第一次航行我满载而归,我变成了富翁.可是,尽管过去的一些朋友又都像蜜蜂采蜜一样地追随在我的左右,我却变得清醒了,不再为他们的花言巧语所迷惑,也不再让他们随心所欲地敲诈我的钱财.原因很简单,这些钱是我用血汗和生命换得的.我不愿理睬这些势利小人,厌倦了他们,迷上了探险和航海.第一次航海旅行的离奇经历.那苦中有乐的冒险生活以及做买卖赚来的那笔财富,强烈地吸引着我去周游世界.于是,我决定第二次去旅行.我用钱置办了货物和必需品,选了一个好日子,搭上一条新船,便扬帆起航了.船载着我们经过了无数个海港和岛屿,每当船停泊靠岸时,我们都要登上陆地,与当地人打交道,进行讨价还价的买卖,或以物易物,然后继续航行.
我们路过一个树木葱郁.果实累累.青草芊芊.流水潺潺的美丽的小岛时,决定上岸休息.小岛上的自然风光美不胜收,令人感叹不已.可是,我们没有看到人迹.
我信步踱到一眼清泉旁,只见浓密的树木围绕在它的四周,枝叶交错,形成天然帐篷.我坐在阴凉的树下,拿出随身带的干粮.这时,一阵清风吹来,送来沁人肺腑的花香.我只觉得四肢酸软,头脑发沉,竟不知不觉地进入了梦乡.
不知过了多久,待我醒来时,我的同伴已不见踪影.我向停船的地方跑去,只见沧海茫茫,那艘船早已不见了!
我气得捶胸顿足,大哭大叫,对当初的选择后悔莫及,既然真主在第一次航海时拯救了我,给了我发大财的机会,我又何必如此贪得无厌,非要进行这次冒险呢?看来,这次是必死无疑了,就是不被野兽吃掉,也会在这儿活活饿死的.
我疯疯癫癫.漫无目的地在岛上徘徊,企图能得到什么慰藉.可是,除了森林和旷野,别无他物.我想,上一次是侥幸获救的,这次就难得有那样的机遇了.唉,我该怎么办呢?
我在岛上走着,思考着,唉声叹气.突然,我用手拍了一下额头自责道,怎么就没想到爬到树上去看看岛的周围!我选了一棵参天大树爬到顶上,举目四望,只见碧空万里,水天相连.脚下是土地.沙漠和树木.我的目光在岛上来回搜索,突然发现了一个白色的东西,我赶忙从树上滑下来,向那儿跑去,跑了好长一段时间,才到达那里.原来那是一座高大的白色圆顶建筑物!我绕着它走了一圈,却不见大门和窗户.我想爬上去看个究竟,于是用足力气试了一试,但我的脚刚踏上去就滑了下来.我用脚步量了量它的圆周,约莫有五十大步.正当我绞尽脑汁琢磨如何登上这座建筑时,突然头上的太阳不见了,大地顿时黑暗下来.当时正是夏令时节,我以为是大片乌云遮住了阳光,但又觉得奇怪,因为我刚才还见天空飘着几朵白云,并没有变天的迹象.我抬头向空中望去,只见一只身躯异常庞大.翅膀异常宽大的大鸟正在空中翱翔.原来是它的躯体遮住了阳光!这使我惊异不已.
这期间我都等得不耐烦了,有时索性决心永远住下了.这时,城里有一伙人决定造一条大船,到巴格达去经商和观光.我听到这个消息,以极大的热情支持这一行动,并拿出钱来入伙.
功夫不负苦心人,一条漂亮的商船终于制造成功了.那天,我们将船推入海中,兴高采烈地庆祝了一番.随后,我们挑选了有航海知识.地理知识和气象知识的人作为船长和水手,便出发了.我的一家除了我和妻子之外,还有愿意跟随我们的男女仆人.
一路顺风,我们经过了无数个岛屿和城镇,有我到过的,也有没有到过的,买卖也很顺利.
不久,商船进入我所熟悉的海域,我们在离家乡不远的几个城市和海港经商.周游.这时,我是多么激动啊,我长叹一声:"啊,终于结束了这一漫长的航海旅行!"
终于,我们到达了巴士拉.在那里,我们没有停留,紧接着就登上了一条开往巴格达的船.在底格里斯河上过了一日,我们就到了巴格达……我日思夜想的家乡……和平之城.
弟兄们,不用我说,你们也可以想到,我的归来使亲人们感到多么意外和高兴.他们本以为我和那次同行的其他伙伴一样,早已不在人世了.他们屈指一算,从我第七次航海旅行之日起到回来,已有二十多个年头了,比任何一次旅行花费的时间都要长.
我旅行归来的消息很快就传遍全市,人们成群结队地来到我的住宅,为我祝贺.我一一款待了他们,并送了礼物,还拿出一部分钱来接济穷苦人家.
从此,我抛弃了航海旅行的念头,只求安居乐业,因为我毕竟已上了年纪,又深感体力欠佳,精力不足了.
一个人吃饱了闲坐总是无聊的,只有勤奋的工作才能使生活充实,精神有所寄托.现在,我便在工作中排遣时间.寻找慰藉.我致力于慈善事业,对于那些贫苦无靠的穷人.被恶人欺负的弱者以及鳏寡孤独们,我都极力相助.昔日航海经商赚得的钱财是我进行这一事业的基础.
航海家辛伯达讲完了他的第七次航海旅行,接着对脚夫辛伯达说:"现在,陆地上的辛伯达,你听完我的全部海上旅行经历,还像当初那样地看待我吗?"
"先生,我不了解情况,请您原谅."脚夫不好意思地说.
"让我们一起祈求真主,使我们的晚年幸福如意吧!"
我想起了某些旅行家给我讲的故事,据说在一些海岛上有一种特别大的兀鹫,人们管它叫神鹰.它们用大象喂养后代.看来,眼前这个光滑的酷似白顶建筑的东西,就是神鹰下的蛋了.我不禁赞叹大自然的神奇.这时,兀鹫鼓翼飞到蛋的上方,落下来,收起翅膀,孵在蛋上.
我非常害怕,怕神鹰发现我,伤害我,于是想逃离此地.可是逃到哪儿去呢?这只大鸟只要在空中盘旋一遭,就会看清岛上大大小小的一切.假如它想伤害我,恐怕我逃到哪里也躲不掉.幸运的是,这时大鸟已经安静了下来,闭上了眼睛,看上去它似乎睡着了,脑袋耷拉着,双爪伸在地面上,我突然灵机一动,假如我把自己牢牢地拴在它那粗壮的腿上,当它再起飞时,就会把我带离这座荒岛,无论它把我放到什么地方,只要有人烟,我都会想办法回到家乡.
不容多想,我解下缠头布,对折起来,搓成绳子.然后一头拴在腰间,一头拴在鸟腿上.这一夜一直没敢合上眼睛.
翌日清晨,神鹰伸直脖子,大叫一声,随即张开翅膀飞上天空.它不停地向上升,直入云霄.不一会儿,它又开始向下滑翔,终于落在一座高原上.它的双脚刚一沾地,我就迅速地从鸟腿上解下绳子.刚解开,神鹰便展翅向空中飞去,又扑落下来.待它再次飞上空中时,我看到它的爪子紧紧地攫着一条巨蛇!
我环顾四周,发现自己置身在一个极高的地带,下面是深深的山谷,旁边是陡峭的绝壁.
这时,我又后悔了,从一个有野果.有水的海岛跑到这个没吃没喝的贫瘠高原,简直是多此一举!我鼓足勇气,慢慢下到山谷,发现有什么东西在那里闪烁发光.我走近一看,原来是许许多多的钻石!可是,在那些熠熠发光的大大小小的钻石之间,盘踞着许多粗长的蟒蛇.它们白天潜伏在石缝之间,是怕神鹰飞来捕捉,到了夜间便出来活动.唉,我陷身蛇阵,懊丧不已,便自言自语道:"真主啊,我到这儿来找死呀!"
为了寻找一块栖身之地,整整一个白天,我忘记了饥渴.黑夜降临之际,我终于发现了一个山洞.那洞口很窄,我钻了进去,随手用一块大石头挡住洞口.这时我才松了一口气,心想,可以先在这儿歇一夜了,养好精神明天再说.经过一天的折腾,我太累了,只想倒头大睡.我惶恐地扫视了一下洞内,隐约看到有一条大蛇,盘踞在蛇蛋上睡觉!我顿时倒抽了一口冷气,吓得浑身发抖,睡意当即消失得无影无踪.好在我似乎并没有惊动它,就这样,我目不转睛地盯着这条大蛇,彼此相安无事地过了一夜.
当东方刚刚露出白色,一线亮光从石缝间射进洞中时,我赶紧搬开洞口的石头,仓皇地跑了出来.由于饥饿和困乏,我只觉头重脚轻,走路东摇西晃.
正当我在山谷中踉踉跄跄地行走时,突然间一个东西从空中落在我面前,我定睛一看,原来是一只被宰过的大牲畜.我举目环视四周,却不见人影.我想,真奇怪,是谁扔下来的呢?难道是那只神鹰吗?正想着,"啪"的一声响,又一只牲畜从空而降,这使我越发惊奇.这时,我忽然想起一个钻石商人讲过的故事,他说,钻石都出产在极深的山谷里,他们没法采到,便想了一个办法,将刚宰好的血淋淋的牲畜从高处扔进谷中,等兀鹫将浑身沾满钻石的牲畜攫到山上准备啄食时,商人们呐喊着一拥而上,吓跑兀鹫,取下钻石,扔掉牲畜,满载而归.
想到这里,我的心头突然升起逃离这个荒谷的希望.我想,我可以把自己拴在牲畜上,让兀鹫带着我飞到什么地方,如果碰上人,我就得救了!
考虑成熟,我便捡了一些体积大.分量重.价值昂贵的钻石,放在口袋里和衣服的衬里.然后解下缠头布,把自己的身体和一只大牲畜牢牢地捆在一起,双手紧紧地抓住牲畜的两只耳朵.我盼兀鹫快快飞来,把我带出这个可怕的山谷.
果然,没过多久,一只兀鹫向牲畜扑来,用爪攫着牲畜和我向空中飞去.我悬在牲畜下面,紧张地闭上双眼.兀鹫飞到山顶,把牲畜放下,准备啄食.突然,一阵吼声夹杂着木板的敲击声从它身后传来,它慌忙扔下牲畜,逃入空中.我迅速解开缠头布,从地上爬起来,这时我才发现,我的衣服上染满了血迹.很快,一个男人向牲畜跑来.他看见我,吓得浑身颤抖不敢说话.迟疑了一会儿,他鼓足勇气走近牲畜,搬起来上下翻了一通……显然在寻找钻石.他见什么也没有,便大叫道:"真倒霉呀,只盼真主拯救吧!哪儿来的这个家伙?把我的好事都给破坏了!"他大嚷大骂,捶胸顿足,接着又用双脚狠踢牲畜.我见他这副样子,便走到他跟前,想和他交谈.他看了我一眼,目光充满了恐惧和愤懑.停了一会儿,他对我说:"你是谁?干吗到这儿来?!"
这时,我反而冷静了下来,说:"请别害怕,也别慌张.我是一个好人.我本来是做生意的,有着不平凡的经历,我到这儿来的原因更是离奇,我将讲给你听.至于你要的钻石,请不要伤心,我这儿有许多,我将满足你的需要,每一颗都比你从别处得到的贵重得多.你别以为失去了许多,其实事实比你想象的还要好!"
那个商人听了我这一番解释,便很感激地跟我交谈起来.其他到山上用牲畜取得钻石的商人见到我,也都围拢过来,向我提出各种问题.于是,我给他们讲了我的经历,他们都很惊奇.最后我从衣袋里取出许多钻石,送给那个商人,他高兴地连连道谢.
经过两天两夜的奔波,我终于平安脱险.当晚,在商人的陪伴下,我安安稳稳地睡了一夜.
翌日早晨,我们踏上征程.在浓林纵横的原始森林中行走.那里的树木粗壮挺拔,耸入云霄,每棵树能容下一百人乘凉.其中有一种树,如果在树干上凿一个洞,液汁便从中流出,凝固在一起犹如树胶.等液汁流尽,枝叶就枯萎,树干变干,成为死树.
后来,那些和我们同行的商人,又分成几伙,各走各的路,我和其中的几个人走在一起.一路上我们大开眼界,又见到很多前所未见的怪事,经过了许多风俗各异的地区.我们曾见到一种叫犀牛的动物,只有一只角,长在头的中部,生活习性和我们饲养的水牛相似.据说,犀牛比大象厉害,它能顶死大象.它用独角顶着大象的肚子,漫无目的地乱跑.大象死了,可是它身上的油脂流入犀牛的眼睛里,使犀牛双目失明.从此,犀牛不能辨别方向,只好整日躺在海滩上,神鹰飞来,攫它而去,用其肉喂养雏鹰.
每到一地,我都用钻石换些货物,带到别的地方去卖,这样一直到达巴士拉.几天以后,我满载金银财宝和货物回到巴格达和家人.亲戚以及朋友们欢聚在一起,重新过着那种安逸舒适的生活.不久,我便忘记了旅行的艰苦,那些可怕的经历,也随着时间的流逝,变成了给人们消愁解闷的话题.
这就是我的第二次航海旅行的经过.若是真主愿意,明天我将给诸位讲述我那惊心动魄的第三次旅行.
航海家讲到这里,用丰盛的晚餐招待脚夫,又送给他一百个金币.
翌日,脚夫如约来到航海家的家里,继续听航海家讲述他那不平凡的经历.
第三次航行
朋友们,正如你们所知道的那样,我第二次旅行归来带回许多金银财宝,使我以前的损失得到了弥补.就说那些钻石吧,每一颗都价值连城,就是在王宫里也难以找到.当我需要时,我就可以用它换来一切我想要的东西.
可是,这种优裕的日子过得长了,心中又感到厌烦.没过多久,我就在家里呆不住了,又想出去奔波周游.于是,我采购了各种货物,搭了一条大船,仍旧取道巴士拉,登上了去异国的航船.
船帆高扬,我们乘风破浪疾驶而去,经过许多岛屿,越过大小城镇.只要船一停泊靠岸,我们就上岸去做买卖,忙个不停.
一天,帆船正载着我们在波涛中航行,忽然甲板上传来船长的一声大喊,他命令赶快停船.我们先是一怔,接着纷纷上前询问:"船长,怎么了?是不是碰上了什么危险?"
只听船长沮丧地说:"刚才我站在甲板上往远处一望才知道,狂风把我们的船吹到了危险地带!现在我们到了恐怖山.这山里的居民,都是些像猴子似的猿人,凡是到这里来的人没有一个能够生还的.看来我们全都完啦!"
船长话音刚落,猿人便出现了,漫山遍野,蜂拥而至.这些猿人个子很矮小,相貌凶恶,肤色黎黑,浑身长满了毛.他们连比划带叫嚷,可我们谁也听不懂他们的语言,看不明白他们的手势.他们忽啦一下子爬到船上来,有的攀上绳索,有的闯入船舱.他们会不会仗着人多势众来伤害我们呢?我们瞪着惊恐不安的眼睛看着他们,心中暗自叫苦.只见他们咬断绳缆,收拢船帆,把乘客赶到岛上去,将船上的货物和钱财抢劫一空,然后搬走大船,一哄而散,不知去向.
我们被困在岛上,一个个神情沮丧,都为丧失财物而饮泣吞声,为无栖身之地而烦恼愁闷.后来我们发现一片果树林,树上结着各种野果,树下还有条小河.我们吃了树上的野果,痛饮了树下的河水.此后,我们又在岛的中部发现了一座高大的建筑物,我们向它奔去,心中充满了希望.
走近建筑物,我们发现它原来是一座高大雄伟.结构坚固的宫殿,紫檀色的大门洞开着.我们走了进去,来到一间大厅,大厅宽阔敞亮,四周门窗高大.大厅中间放着一个大石凳,上面摆着火炉和各种炊具,石凳的周围堆着许多骨头.厅内空无一人,我们虽然深感奇怪,但因为早已精疲力尽,管不了许多,便席地而卧,很快便进入了梦乡.
傍晚时分,我们因大地震撼而醒,接着,空中传来隆隆巨响,一个妖怪从宫顶落下.他枣树般的身材,煤炭般的肤色,铜铃般的眼睛,锥子般的牙齿,血盆般的大嘴,驼唇般的嘴唇,扇子般的耳朵,狮爪般的指甲.这副样子使我们吓得魂不附体,呆若木鸡,有的人竟被吓晕了过去.
那妖怪坐在石凳上,冲着我们挥了挥他刚点燃的火把.我们吓得挤成一团,惊恐万分地凝视着他.妖怪坐在那里欣赏了我们狼狈不堪的样子后,便站起身来向我们走来.他从人堆中把我抓起来,上下掂量,左右端详了一番,好似在挑选一只要送屠宰场的畜牲.我在他的手掌中,就像一只小鸡.我企图挣脱,却无济于事.妖怪见我骨瘦如柴,便把我扔下了,接着他又抓起另一个人.他一个一个地抓起,一个一个地掂量,用手背蹭蹭脸,用手指拧拧腿.最后轮到了船长,他是我们当中最健壮.最高大的人.妖怪轻轻地用手抓起船长,似乎感到很满意.于是提着船长的双腿,把他摔到地上,然后用脚踩住他脊背,把头扭下来,用一把钢叉把船长叉住放到火上烧烤,然后像人们吃鸡似的把船长吃掉了.吃完了,他把骨头扔在石凳旁,便躺在凳上睡觉了.不一会儿大厅里就响起妖怪那狮吼般的鼾声.我们知道他已入睡,心里依然惊恐不安,一个个屏息静气地盯着妖怪那狰狞可怕的嘴脸.
前面是一块块巨石,我不得不放慢速度,从一块巨石跳到另一块巨石上.这时,我听到了一种奇怪的声音,我站在巨石上仔细地倾听,那是一种凄惨绝望的呼救声!我忙寻声而去,发现不远的地方有什么东西在一曲一伸的蠕动.我定睛一看,原来是一条可怕的大蟒在吞食一个男子!他的下半身已进入大蟒的口中.只听他拼命高喊道:"救我性命的人,真主会解除他的一切灾难!"
我毫不犹豫地高举起金杖,疾步向那恶蟒奔去.只打了一下,大蟒便吐出了男子并一命呜呼.那男子见自己已获救,而且四肢完整无缺,便激动地拉住我,又是拥抱又是亲吻.欣喜的泪水从他的双颊上流下,他口中喊道:"先生,您是我的救命恩人,我要做您的仆人,追随您,侍候您,永远也不离开您!"
他的激情深深地感染了我,我也动情地说:"欢迎你成为我的朋友!"接着,我向他讲述了我的遭遇,他听了又是惊奇又是赞叹,也向我讲述了他的来历.原来,他是一个草商,是到这山中寻找上等草的,不幸在此遇上大蟒,险些丧命.他不知如何报答我的救命之恩,执意要我到他居住的那座城市去.他说他知道走大路要比那羊肠小道好走多了.我欣然同意,并为能遇上他而感到高兴.
我们一路上吃野草.住山洞,吃尽了苦头,几天后才到达山脚.这天清晨,太阳升起之前,我们又上路了.走不多远,突然发现前面坐着一群人,看上去像刚从睡梦中醒来.见到这么多人,我们都很高兴,却又不敢贸然上前.
我站在远处细细地打量着他们,发现他们之中就有背我遨游天际,后来又把我甩在山顶上的那个人,这使我惊愕不已.我身不由己地走上前去,吻他的头和手,请求他的原谅.然而,他却转过脸去,不搭理我.我柔声对他说:"朋友,我已请求你的原谅,可你该这样对待朋友吗?"
他没好气地说:"因为你赞美真主,我几乎丧命!"
"那就请你原谅,我丝毫也不知道你们的规矩,下次我再也不开口了."
最后,他同意带我回城,但提出一个条件,不许我赞颂真主.我只得满口答应,于是他又把我背到背上,腾云驾雾,飞回了城里.
回到家里,妻子与我别后重逢,又悲又喜,埋怨我不打招呼就悄然离家而去.看着她那变得憔悴的面容,我心中好不难受!我再三向她表示歉意,并向她诉说了所发生的一切.
妻子听后说:"你千万别再和他们出去,也别再与他们交往.这些人是魔鬼.邪神的伙伴,他们不信仰真主."她又说,"我父亲不属于他们这一派,与他们的所作所为毫无关系,你知道,他把我嫁给你,就是为了你能保护我,免得日后受这些人的欺负.因为他见你善良.老实,与那伙人大不一样.现在我想,先父既已去世,我们也就没有必要再住在这里,加上我们与这些人的宗教信仰.风俗习惯又不相同,不如卖掉我们的财产,买些有价值的货物,转回你日夜思念的故乡去吧.我原以为,你这次失踪是撇下我回家乡去了.后来我得知前些时日根本没有船只来到这里,才消除了这种猜疑了."
她说得头头是道,我赞同她的意见.回故乡也是我的宿愿.于是,我开始变卖房屋地产,着手采购货物.
由于一直没有开往家乡的船只,我们只好等了又等,一直等了好久,才等到启程的一天.
老人给女儿找到一个称心如意的.能够保护她的丈夫,了却了心头的一桩大事.可是不久,他却病倒了,接着就与世长辞.我们为他老人家举行了隆重的葬礼.
老人去世后,我作为他的女婿,继承了他的遗产,财物由我支配,奴仆听我使唤.商人们选我继任岳父原在商界的领导职务.这样,我一跃而成为本市有名望有地位的人.
自此,我与该城里的人们交往日密,并逐渐了解了他们的风俗习惯和脾气秉性,还发现了一个惊人的现象,即每月在一定的时间里,男人们的形体会发生变化,后背突然像鸟类一样长出翅膀.他们飞上空中,暂时飞离城市,使城里只剩下妇孺和孩子.不久他们再飞回来.
真奇怪,我反复琢磨,他们属于什么种族?什么教派?为什么能长出翅膀,而后又自行消失,如同被神明的法师或魔鬼施了魔法一般呢?
以往,由于我终日与老人生活在一起,除了他的亲戚外,没有与外人接触过,因此,丝毫也没发现他们的这种习性.现在老人去世了,我与城里人交往了,才发现这件怪事.好奇心驱使我要弄清楚其中的奥秘.我想问问妻子,可又一想,不如亲自与他们飞一趟,不就什么都明白了吗?
我耐心地等待着,一天,我发现那些男人的形体又发生了变化,一个个背上长出了翅膀,我知道他们就要成群结队地飞离地面,便背着家里人,偷偷地跑到我手下的一个商人家里,对他说:"背上我一起去吧,让我在空中看看人间景致,然后再跟你们回来."
他却说:"不行,我从来就没带过人."
可是,他耐不住我苦苦哀求,最后还是答应了.他把我背在背上,鼓动那骤然长出的双翼飞腾起来.他的同伴也和他一样振翅高飞.
他们越飞越高,直冲云霄,离地面很远,什么也看不清楚了.一阵晕眩,我差点儿摔下来.我紧紧抓住他的腰身,才稳定住.
我们像流星一样在天空中穿行.突然,一阵赞颂真主之声传入我的耳朵.我仿佛意识到,这是天神们在天堂朗诵赞美诗.我难以抑制自己,便情不自禁地高声颂道:"赞美真主,真主最伟大!"
不料,我的喊声刚落,空中便出现一团火焰,包围了飞行的人们.他们赶紧逃避,降到一个山顶上.人们埋怨我,恼怒我,最后扔下我,一哄而散.
站在山顶上,我茫然不知所措.我真恨自己没事找事,非要跟这些怪人出来,如今落在这高山之巅,说不定永远回不去了.我越想越沮丧,越想越害怕.我默念着真主的大名,心里暗暗祈祷:"真主啊,救救我吧,这次如能获救,今后我就息了旅行的念头,再也不来冒险了!"
我在高山顶上徘徊着,突然,眼前出现了两个相貌英俊的青年.我不知他们来自何方,也不知他们是什么人,只见他们朝我走来,每人拄着一根金杖.我欣喜若狂,向他们迎去.我问候一声,然后说:"请你们告诉我,你们是谁?你们怎么会出现在这个地方?"
他们说:"我们是真主的仆人."说着,他们给我一根金杖,随即匆匆而去.好奇心又促使我想跟踪追去,可是他们一下子就无影无踪了,是飞上了天际,还是钻入了地底,或跑进了山洞,我全然不知.
我紧握那根金杖,继续在山上走.正走着,我突然发现自己已经离开了山顶,走上了通往山下的一条小路.我兴奋极了,甩开大步继续往前走,不久,果真发现了一条通往山谷的斜坡.
翌日清晨,妖怪爬起身,飘然而去.我们估计他已去远了,才敢动弹.直到这时,我们才嚎啕大哭起来,喊道:"天哪,我们还不如掉到海里淹死或者喂猴子呢!怎么死也比让魔鬼架在火上烧烤好受啊,这太可怕了!"我们跑出宫殿,逃到岛上,想找一个藏身之地.但是直到黄昏,也没找到,只好又回到宫殿过夜.唉,看来只有受烈火烤是我们的归宿了!
正彷徨时,大地突然又剧烈地震撼起来,我们知道这是妖怪到来的信号,便不顾一切地四处逃散.妖怪果然出现了,他见我们像小鸡看到狼或狐狸时那样惊叫.逃奔,便扑过来,伸手抓住我们中的一个,也许那人太瘦了,不合他的意,便把他扔掉,摔得那人直叫唤;妖怪又抓起一个胖子,然后像吃船长那样把那个胖子给吃掉了.
我们的心怦怦乱跳,浑身颤抖,四肢麻木.整整一夜,我们不曾合眼.直到早晨妖怪离去,我们才急忙聚在一起商讨对策.有的伙伴说:"我们干脆去投海吧,总比被烧烤吃掉的好!"踌躇间,一个伙伴说:"伙伴们,我们为什么要眼睁睁地等死呢?为什么就不想个办法杀死这个害人的妖怪呢?为什么不为船长和伙伴报仇雪恨呢?我们人类有发达的大脑,是任何妖魔鬼怪都比不上的.流水,尽管有时细弱,但却能汇成海洋,势不可挡.何况我们人类呢?我们虽然敦厚.善良,但遇到恶势力时也会变得无比强悍勇猛的.朋友们,大家静下来,想想办法吧!我们可以根据大家的主意,拟出一个可行的计划,杀死这个妖怪.这不仅可以挽救自己,而且还可以救别人.我看妖怪睡觉时便是一个好机会,我们可以先把他的眼睛刺瞎,让他看不见我们.然后,我们再想法杀掉他."
这个伙伴的话,使我心悦诚服,便说:"这的确是个很好的主意.不过在我们杀妖怪之前,一定要找好退路,以防我们万一失败,全都遭殃.我看呀,我们动手用这里的木板和木头做好一个筏子,当妖怪追赶我们时,我们就乘木筏逃到海上.此后,如能遇到过往的船只,我们就会得救.如果运气不好,落到海里,也比让妖怪抓住好!"
"好!"大家一致同意我和那个伙伴的意见.
我们一齐动手,把木板.木头搬到屋外,做成一个筏子,然后把它抬到海边,运些食物放在上面.一切准备就绪,我们信心十足地返回殿里,静等那妖怪出现.
入夜,大地又剧烈地震动起来,妖怪果然又来了.他把我们大家拨弄来拨弄去,最后选中一个.没过多一会儿,那个可怜的人就被妖怪吞进了肚里.
妖怪吃毕,倒头便睡.待他鼾声大作,我们便行动起来.伙伴们忘记了害怕,端起两把锋利的钢叉,放在烈火中烧,直到那钢叉被烧得通红.我们齐心协力地握住它向沉睡中的魔鬼走去,将钢叉对准他的眼睛,用力刺去,不偏不倚,正刺中他的双眼.妖怪惨叫一声,像个受伤的猛兽跳起来,疯狂地扑向我们.我们惊惶逃跑,那妖怪变成了瞎子,两眼一摸黑,只好摸索着追赶.他东撞西撞,不是碰到大树,就是跌进坑里,或者掉进水中.树枝扎破了他的脑袋,鲜血直流.他不停地高声吼叫,牙齿咬得格格直响.每当他伸出长臂扑捉我们时,不是抓住树枝,就是撞着墙壁.一会儿,妖怪摸到大门,奔出庭院,咆哮声在岛上回荡.
过了一会儿,妖怪的声音消失了.我们也走出庭院,坐在宫前,疲倦不堪地商量着下一步的行动计划.
我们还没来得及开口呢,就见妖怪带着两个更高大.更可怕的同类来了.我们没命地奔向海边,解开筏子,放到海里,乘上去离开岸边.两个妖怪在后面紧追不舍,手中各握一块大石头.靠近我们,立刻用石头向我们投来.投完一块又一块.很不幸,许多伙伴被砸中了,有的脑袋开了花,有的四肢被打断,顿时丧命.剩下的人慌作一团,不知如何躲避,纷纷跳入海中,也一命呜呼,最后筏子上只剩下我和另外两个人了.后来,我们见被石头打中的伙伴已经没救,便将他们的尸体葬入海中.这样对死者来说,也算是一种慰藉,因为无论喂鱼虾,还是喂海兽,总比被妖怪用火烧烤了吃好.
我们惊魂不定而又极度疲惫地倒在筏子上,任凭筏子在茫茫大海中漂泊.后来,我们终于漂到另一个海岛,我们登上岸,捡些野果充饥,然后躺在树下休息.夜里,我们实在找不到安身之地,就互相依靠着在草丛中睡着了.
可是,刚睡一会儿就被什么声音惊醒了.只见一条又粗又长.带黑黄斑块的大蟒,昂着宽宽的三角脑袋,张着血盆大口,吐着火红的舌头,唿哨着缠住了我的一个伙伴.一会儿便咬住他的头吞入腹中,然后身子和下肢也被吞了下去.不一会儿,我那可怜的伙伴就葬身于蟒腹了.
大蟒吃完,蜿蜒而去.目睹这一切,我们心惊胆战,既为同伴的惨死悲哀,又为我们的境遇提心吊胆."真主啊,我们可怎么办呢?我们刚摆脱魔鬼和大海,又掉进另一个可怕的死亡圈.我们怎样才能摆脱灾难.摆脱死神啊?"
第二天,我和我那惟一的同伴继续寻找安身之地,找到最后,我们发现,再也没有比爬到树上过夜更安全的了.夜幕降临海岛之时,我们攀上一颗参天大树,各自选了一个得当的地方,默念着真主的名字,怀着一线活命的希望睡着了.
可是到了深夜,一条大蟒似乎嗅到了人的气味,竟爬到树上来了.只有几分钟的时间,我的同伴就被大蟒吞掉了.我吓得捂住眼睛,我那同伴骨骼碎裂的响声使我心痛欲裂.大蟒吃罢,腆着滚圆的肚子爬下树,唿哨着扬长而去.不难想象,我后半夜是如何度过的.我不知道自己当时是怎样才控制住神经,以至没有失常.没有从大树上滚下来摔死.唉,只有真主知道.
清晨,我从树上爬下来,精神恍惚,看看自己孑然一身,更加悲哀.我想,干脆投身大海算了,永远摆脱这苦难的折磨!可是,又一想,我毕竟是个见过世面而又性格坚毅的人,想来想去,最后决心想办法来战胜凶恶的大蟒.我忽然灵机一动,打算做一个箱子,自己躲在里面来好保命.于是我捡起岛上的木板,但是找不到做木箱的工具,只好将一块宽宽的木板放在头上,一块放在脚下,一块放在左边,一块放在右边,一块放在胸前,一块放在背后,然后用缠头布将木板捆住.我在木板中间,俨然置身于一个狭长的箱子里.
入夜,大蟒又爬来了.它见我置身于这么一个"怪房子"里,便绕着爬了几圈,但没有找到入口.它想从木缝间穿过,最后也失败了.它一会儿离开我,一会儿又爬回来,忽而绕到我前面,忽而绕到我身后,忽而啃啃木板,忽而钻钻缝隙.我胆战心惊,魂飞魄散,连眼也不敢眨.就这样,从日落到日出,大蟒来来回回,始终没有放过我.最后,我被吓得几乎疯了,便闭上眼睛.这时一个念头突然闪过,倘若大蟒整个身子缠住木箱,慢慢压迫木板,那么我的躯体就会被碾碎,它最终还是会把我吃掉.可是这种事情却没有发生,天亮时,大蟒悻悻地离去了.
我挣脱束缚,拖着两条酸软的腿向海边走去.我坐在海滩上,睁大眼睛望着海面,惟恐错过得救的机会.目光从近处寻到远处,从东边寻到西边.下午,我隐隐约约看见一条船向这边开来.我高兴之极,但又担心它到达时已是夜晚,于是不顾一切地扑到海里,拼命向船的方向游去.
游了一会儿,我便看见远处有个什么东西时起时伏,而且越来越近.原来是一条乘风破浪而来的帆船!我喜出望外,浑身突然增添了力气,兴奋得快要疯了.我抓住一根漂浮的树枝,脱下衬衣,奋力向船的方向挥动,同时还大声叫喊:"救命啊,救命!"
感谢真主,船上不知哪位善人发现了我.因为我看到船正在向我逐渐靠近,不久便驶到我面前.我爬上去,船长和水手们都围拢来问长问短."终于躲开了可怕的大蟒."我只说了这么一句话,便晕了过去.
一会儿我睁开双眼,看见周围都是人,他们用惊讶和怀疑的眼光打量着我.我知道一定是我这瘦骨嶙峋的身躯.灰黄的脸色.深陷而无神的眼睛以及高高的颧骨.瘫软的四肢.又脏又烂的衣服引起了他们的注意.
我说不出话来,只动了动嘴唇,他们立即给我端来饭和水.喂完我,他们询问我的来历,我对他们讲述了我那既离奇又可怕的遭遇.他们瞪大眼睛听着,祝贺我脱险.
我和旅客们度过了一个愉快的夜晚,人们待我都很热情.次日早晨,风和日丽,船在一个名叫赛拉哈特的岛上停泊.商人们纷纷离船登岸.船长走到我面前:"喂,你背井离乡,身无分文,又遭受了这么多苦难,我想接济你,让你赚些盘缠回家."
"先生,你们对我已经很好了,我为此感激不尽."
"原来有个旅客和我们同行,可是此人中途突然失踪,至今我们不知他的下落,我想让你去推销他的货物,赚的钱你拿一部分回家,剩下的我们托人转给他在巴格达的家属.你看怎么样?"
"好吧,我接受你的好意."
说罢,船长吩咐水手搬出货物,交付给我.船上记账人问道:"船长,沿路失踪的商人很多,有的货物我们已经处理掉,现在还剩下一部分.刚才拿出的这批货物该记在谁账上?"
"就记在那个在一个小岛上失踪,名叫航海家辛伯达的账上吧.我准备把这批货交给这位外乡人,让他去支配,然后他从利润中提取一部分,剩余的等我们回去后送给货主的家人."
"这真是个好主意."记账人说.
我听船长提起我的名字,立刻明白了这批货物就是我上次航海旅行时带的.对,我认出来了,这正是我上次乘的那条船,就是它在我睡熟时开走了,把我抛在了那个孤岛上.我仔细辨认船长和旅客,他们之中的一部分人正是我上次的旅伴.只是由于我屡经挫折,备尝艰难,而他们也经历了旅途上的不少风险,所以我们难以很快相认.
这时,货物被打开了,我按捺着自己激动的心情,对船长说:"船长,你知道这货主的情况吗?比如说他长得什么样?他的身世如何?他遭遇了什么危险以至迄今下落不明?"
"关于他的情况,我知道的不多,只知他是巴格达人,人们称他为航海家辛伯达.航行中,我们曾在一个小岛上停泊,在那里他就不见了,是被大海淹死了,还是遇到了意外,我们一无所知.曾和他在一起的一些旅客也失踪了."
见我疑惑不解,老人又说:"孩子,你不要犹豫,不要顾虑啦,就随我去市场看看吧,假如那里有人出的价钱合适,你就把货物卖掉,假如不合适,你就把货物拿回来,暂且存放在我的库房里,待以后有机会再卖.我们这里每年都有买卖季节,生意人将货物和商品摆在市场上,任凭顾客挑选购买.人们南来北往,有买有卖,十分热闹.非买卖季节,市场上的生意就比较清淡,现在就是属于买卖淡季."
越说越离奇了,这到底是怎么回事儿?我绞尽脑汁想呀想呀,却怎么也想不起自己有什么货物没被抛入海底而带在身边.我呆呆地站在那里,简直怀疑自己是在梦中.
我迟疑片刻,还是决定陪老人去看个明白.于是便对老人说:"大伯,我一切听您的!"
到了市场,我们见一群人正围着一堆木料指手画脚地在议论着.原来是我的那只木筏.人们已经把它拆开,把木头一根一根地码在地上,经纪人正在那里拍卖.他用响亮的声音说,这是上等的檀香木,每根都很值钱.这时我才知道,这个国家缺少檀香木料,而从他国进口又极困难,因此成了宝贝.
商人越聚越多,争相提价购买,价格升至一千金币就稳住了.老人对我说:"孩子,你听着,这正是目前的行情,这样的价格你愿意脱手吗?还是先存在我的库房里,待价格上涨时再卖?"
"大伯,我听您的."
"孩子,这些檀香木我多出一百金币,你愿意卖给我吗?"
"好,好,我就卖给您.大伯,真太谢谢您了!"
于是,老人吩咐仆人将檀香木运回家,存入库房里,然后拿出一袋金币,放在一个箱子里,用锁锁好,将钥匙连同箱子一并交到我手中.
此后,我在老人家里继续住着,一家人待我一直很好.时间一久,我与老人的亲戚们逐渐熟悉起来.我从他们的口中得知,老人膝下没有儿子,只有一个女儿,现在正值妙龄,而且长得窈窕美丽.老人对她十分疼爱.
一天,我想着自己的事情,心头一阵苦闷.这里的交通极不方便,看来我很难再返回家乡.慈父般的老人对我这样好,使我感到了温暖.既然如此,我为何不与老人的女儿结婚,做他的女婿,这样不仅对我的生活有好处,我还能借此报答老人的恩情.可是,老人会同意吗?他会将女儿嫁给我这个异乡人吗?我不敢求婚.时间一长,老人和他的亲戚发现我终日愁眉不展,若有所思,便询问其中原由.我便托辞说想念家乡,搪塞过去.老人的亲戚中有一个和我最要好,执意要我把实情告诉他.我被迫向他吐露了真情,他很赞同我的想法,决定去找老人商谈.
说办就办,他找到老人,建议他把女儿嫁给我,老人欣然同意.他对我说:"孩子,你是个勇敢.坚强的人,我把女儿嫁给你也就放心了.从此以后,你就是我的儿子,我的一切都是你的.如果将来你想重操旧业去航海经商或返回家乡,没人阻拦你."
"从今往后,"我说,"大伯您就是我的亲生父亲,我一切都听您的."
于是,老人请来了证人和法官,写下婚书,把女儿许给我为妻.接着,他为我们操办了结婚宴席,全城的人几乎都来道贺.
新婚之夜,新娘打扮得花枝招展,身着盛装,头戴珠宝首饰,显得非常漂亮.只见她明眸皓齿,含羞带笑,柔情万种,极其妩媚.我心中自然乐不可支.婚后,我们互相体贴,相敬如宾,小日子过得很美满.
走不多远,我就看见一片结满果实的树林和几条奔流的小溪.我狼吞虎咽一番之后,顿时有了精神.于是,我开始在岛上漫步,寻找出路.在岛的一端,我发现了一条水流湍急的大河,忽然,上次旅行的经历又清晰地展现在眼前,我回忆起那条把我送到人们中间的长河和我那只自造的木筏.对,我应该再做一只木筏,乘上它,顺水而去.说不定它又会把我带到有人烟的地方,从而得救.
想到便做,我着手收集木料.然后用植物纤维拧成几条绳子,将木头紧紧地捆在一起,制成一个木筏.我把木筏推入水中,在上面放了些果子作为干粮,然后坐上去,顺水而去.
我乘着木筏连续漂流了三天三夜,从果树茂密的山岗出发,越过山山水水,来到一个无人烟无树木,杂草丛生的荒凉原野.后来我疲乏极了,便躺在木筏上,闭上眼睛,不知不觉间便昏然睡着了.
一觉醒来,只见眼前是一座高山,河水穿山而过.我忘不了上次钻山洞时吃的苦头,便想停下来跳到岸上.可是水流太急,很快就把木筏冲向山下,推入一个山洞中.洞中一片漆黑,我不知去向,只好祈求真主在冥冥之中帮助我再次摆脱苦难.
感谢真主,木筏在洞中行不多久,我就看到一道亮光,接着便出了山洞.这时,河道出现一个陡坡,河水急速向下倾泻,发出隆隆的轰鸣声.只见河水穿过一条宽阔的山谷,谷中阳光流泻,我正要转头观察一下河的两岸,木筏已随流而下;我连忙用双手紧紧抓住木筏,深怕跌入水中.木筏一直随波逐流,无法让它停住,也无法把握方向,只好任凭它载着我顺流急驰而去.水珠溅到我的脸上,模糊了我的视线,水声在山中哗啦啦的巨大回响,震得我两耳轰鸣.不知过了多久,我突然发现有件像鱼网一样的东西在向我袭来.我又是一阵晕眩,醒来时,展现在眼前的是一座美丽的城市,那里有许多房舍和高大的建筑.岸上人头攒动,人们像围观一个奇怪的动物似的在对我评头论足.
人们用大网把我和木筏一起拖上岸来,我神志恍惚地躺在人群中,已奄奄一息.一个老年人走近我,亲切地跟我说着什么,从他的表情和动作看,他在对我表示慰问和欢迎,并赞扬了我一番.他在其他人的帮助下,脱掉了我身上的湿衣服,给我换上一身干净的新衣.我感到了温暖,我感谢老年人和他的伙伴们把我从死亡线上拯救回来.
人们都急于询问我的来历,但老人制止了他们,劝他们不要过急,要让我休息一下,待我养足精神.恢复了体力.熟悉了环境,心情愉快时再讲给人们听.
老人示意让我跟他走,我站了起来,在人们的搀扶下向前走去.人们把我送进浴池,我痛痛快快地洗了一个澡,身上顿觉舒服多了.洗过澡,换了身衣服,我随老人来到他家.全家人竭诚款待我,为我准备了丰盛可口的饭菜,并让我坐在首席.吃饱喝足后,老人又为我腾出一间客房过夜.在老人家里,我成了其中的一员,显得自由自在,十分随便,他的仆人和使女也像对待主人一样侍候我.
由于老人无微不至的关怀,我的情绪逐渐安定下来,身体也逐渐康复.一天,老人对我说:"孩子,你安全脱险后又恢复了健康,这使我很高兴.现在,你想不想随我去市场,卖掉你的货物?"
货物?真奇怪了,我惊愕地望着老人,不解其意,我哪里还有什么货物?这话又从何说起呢?
这时,我再也抑制不住自己的感情,脱口喊道:"船长,你知道吗?我就是航海家辛伯达!我没有死!那次,当你命令靠岸之后,旅客们都登上小岛,我也随他们上岸了.当时我随身带着干粮,找了一个幽静的树林坐下来边吃边休息.不知道怎么的就睡着了.当我醒来时,船已开走了……"
接着,我便详详细细地向他讲述了我在那个孤岛上的遭遇.他对我的话半信半疑.这时,许多商人也都围拢来听我说,有人相信,有人摇头.
我不能让在场的人怀疑我,不能让他们认为我是个诈骗犯,我竭力让在场的人相信我的话.我说出了停船的时间,那个小岛的特点,以及我在钻石山谷中碰到的那些钻石商人,他们的名字和籍贯……突然,一个大汉拨开人群,大步流星地奔到我面前,一把抱住我.
"诸位先生,请听我说,"他面向人群说,"这位先生说的都是真的,他不是骗子!你们还记得吗?有一天我曾给你们讲过我在钻石山谷中奇怪的经历.我说,有一个男人曾吊在我扔进山谷里的牲畜身上被兀鹫叼上高山,当时你们不相信,说我在瞎编.现在,这个人就站在你们面前,他可以证实我的话,而我也可以证实他的话.当时,这位先生还给了我许多钻石,比我平时得到的要贵重得多.我与他一直到达巴士拉才分手.他的名字就叫航海家辛伯达."
船长这时大概相信了,他微笑着问我:"你的货物有什么记号?什么特点?什么种类?数量有多少?"
我记得清清楚楚,便丝毫不差地说了出来.这时,船长完全相信了.他叫着我的名字,热烈地拥抱我,祝福我,说:"你的经历真是离奇,朋友!赞美真主,是他让我们又见面了.给你,这是你的货物,你的钱……我们沿路已经给你卖了一部分.我们一直在惦记着这批货物,打算卖完了把钱全部交给你的家属呢!"
我对他深表谢意.我们又继续航行,经过若干个海岛和城镇,到达赛乃达靠岸.在那里,我看到了许多离奇古怪的事物.其中,我见到一种鱼,有的长相像牛,有的长相似驴.还有一种鸟,可以在贝壳中钻进钻出,它产蛋.孵卵都在海上,一生从不离开大海.
我们终于抵达巴士拉,买卖停当,又返回巴格达.久别重逢,我和亲人们见面分外热情.
时光如梭,又过了些日子,旅途的艰苦在我的脑海中逐渐淡薄,而留下来的都是冒险所带来的快乐.战胜困难后的欣慰和对新奇事物的回味.我在家里坐不住,决定
万象灵境



评论前必须登录!
注册